web analytics


Comment from the author:
It takes input from a lot of people to write a book, and I have done my best to make the read as enjoyable as possible. If I missed things, which I know I did, it is my fault.
These are some of the questions I got along the way:

Q: How do you pronounce your name?

A: Giacomo Giammatteo pronunciation

Q: How do you pronounce “sfogliatelle?”

A: Sfogliatelle

 Q: In author “X’s” book the detectives go to great lengths to secure the crime scene, and in author “Y’s” books the crime scene investigation and autopsies seem real.

A: It’s true. I’m not the best at the fine details of police procedure and I haven’t spent much time at crime scenes, so you’ll have to assume my detectives are following protocol and are not contaminating the scenes. If you see something they do that is in violation of this, please let me know.

Q: Cops can’t hang out with gangsters! What’s the matter with you?

A: Also true. Cops can’t hang out with gangsters. The cold truth is that many cops and gangsters grew up as neighbors, even family members, so despite what we might like to think—it sometimes happens.

Q: The cops in your books do a lot of things that break the law. Why do you portray them that way?

A: These books are fiction. I write what I think makes a good story. None of it is intended to make cops, or anyone else, look bad.

Q: The question I get asked the most after the shot glass is: Were the roach races real?

A: Yes, the roach races were real. The amounts bet weren’t as big as the book states, but the rest was true. There is a picture of the original sign posted under the “Photos” menu on the website.

Q: I would like to be a beta reader.

A: If you would like to be a beta reader, please send an email to: betareader@giacomogiammatteo.com

Q: The question I get asked most is: “Where did you get the idea for the shot glass?”

A: I thought about what I would like to do to anyone who abused a child or tortured an animal. The shot glass idea was born.

Comment: I had a few people write me about my use of the word biscotto. They said if I was going to write about Italian food I should learn it. So just to set the record straight, it is biscotto if you’re referring to one cookie. It is biscotti if there are more than one. Just like it is cannolo for one, and cannoli for more than one. And it is never raviolis… there are no plurals that end in ‘s’ in Italian.

Comment: To answer a few other emails re: how I write. I often skip proper grammar and literary correctness for the sake of the writing. Quite often I will skip the words “had” and “that” and “and,” if, to me, it sounds better to leave them out. So instead of saying, “He had thought about doing that…” I’ll more than likely say, “he thought about doing that…” I also sometimes cut adverbs short, and do other things that grammarians would grit their teeth about. I do it because I like my writing to reflect real life—not literary correctness. So please don’t blame my copy editor; she points these things out to me. I simply choose to ignore them.

I will add to this list as you give me fodder to do so.

Thanks for taking time to read this, and please, send my your questions.



  • Click here to learn more about the Alliance for Independent Authors

  • Top Sellers at iBooks

  • RSS Top Mystery Books from iBooks

  • Recent Posts

  • Text Expander™

    Text Expander™ is simply the best way to type. If you write and you don't use it...well, I won't say what you are, but you should be using it.
  • Archives

  • Lightbox